Quel est le Meilleur Service de Traduction en ligne?

Vous êtes un particulier, un étudiant ou un professionnel? Vous êtes confrontés régulièrement à des langues étrangères? Vous avez des textes à traduire et vous n’avez pas les moyens pour payer un traducteur humain? Pour quoi pas essayer les services de traduction en ligne gratuits qui ne cessent de se développer.

Malgré que parfois vous serez obligé de passer par un traducteur humain pour traduire vos documents officiels, vous pouvez utiliser ces sites de traduction en ligne dans certaines occasions.

meilleur traducteur en ligne

Mais le problème, que vous vous trouvez face à une panoplie de choix. Nous vous invitons de suivre notre guide pour vous présenter notre sélection des meilleurs sites de traductions en ligne.

Google traduction: le traducteur en ligne le plus connu

Nous connaissons tous le fameux service de traduction en ligne Google Traduction. Ce dernier s’appuie sur le savoir-faire et les compétences du grand moteur de recherche Google.

Nous accordons alors une grande importance à ce site de traduction en ligne gratuit vu sa notoriété et sa capacité à traduire plus qu’une centaine de langues (Français, anglais, arabe, turc, espagnol, chinois, allemand, italien…).

Ces derniers temps, Google Translate a beaucoup évolué et est devenu l’outil de traduction en ligne le plus utilisé partout dans le monde vu qu’il est capable de traduire instantanément des mots séparés, des phrases et même des textes longs et des pages entières des sites web.

N’hésitez pas alors de tester ce service de traduction en ligne et partager avec nous vos expériences en commentaires.

Deepl Traduction

Il s’agit du meilleur site pour traduire en ligne gratuitement selon plusieurs personnes qui l’on déjà essayé. Il s’agit d’un traducteur automatique intelligent capable de traduire des textes plus naturels par rapport à ses concurrents.

Vous pouvez ainsi l’utiliser pour traduire 12 langues qui sont les suivants: Anglais américain, anglais britannique, allemand, espagnol, portugais, portugais brésilien, italien, néerlandais, polonais, russe, japonais et chinois simplifié.

Plusieurs affirment qu’il s’agit d’un outil fiable et rapide basé sur l’intelligence artificielle qui vous garantit une traduction précise de vos textes. Il a la capacité également de traduire des documents avec bien sure des limites bien déterminées.

Il est possible d’utiliser cet outil gratuitement en ligne depuis son site Internet www.deepl.com, sinon vous avez la possibilité de télécharger ce logiciel de traduction en ligne pour Windows gratuitement sur le site.

Microsoft Translator

Il s’agit d’un outil de traduction automatique proposé par la grande firme Microsoft. C’est un outil puissant par rapport à ses concurrents, qui pourra être intégré facilement aux différentes applications de l’écosystème Microsoft.

Ce qui rend ce traducteur original est la possibilité de participer à des conversations en direct avec des personnes qui parlent d’autres langues étrangères que la votre.

Cependant, une fois que vous êtes connecté à votre compte et accepter de participer à un discussion, Microsoft Translator s’occupe de traduire ce que vous avez dit ou ce que vous avez écrit aux différentes langues des participants.

Pour commencer à traduire vos textes, il suffit d’accéder à son site via l’adresse suivante: www.bing.com/translator ou bien télécharger son application via Microsoft Store.

Reverso

C’est un service de traduction gratuite que vous pouvez l’utiliser pour traduire vos textes et documents directement en ligne via son site Internet vers 16 langues.

Il vous donne la possibilité de traduire vos documents tout en gardant leur mise en page originale. Pour commencer à utiliser cet outil gratuit en ligne, il suffit d’accéder à l’adresse suivante: www.reverso.net

Et pour traduire vos documents, il suffit de cliquer sur le bouton « Traduire vos fichiers » pour les joindre directement. Il est possible également de télécharger son application mobile depuis les boutiques App Store et Google Play.

Systran

L’éditeur des logiciels de traduction professionnels Systran met à votre disposition son traducteur en ligne gratuit pour vous servir dans la traduction de vos textes et documents.

Avec plus de 40 ans d’expériences, Systran est devenu aujourd’hui le spécialiste de la traduction instantanée. Des organisations publiques et des multinationales de renom ont fait confiance à cette entreprise dans la traduction de leurs documents officiels.

Aujourd’hui, il est accessible aux particuliers pour leur permettre de bénéficier d’une traduction automatique à travers son site Internet: www.systransoft.com/fr/lp/traduction-en-ligne

Le dictionnaire Linguee

Fondé par les mêmes créateurs de Deepl que nous avons cité ci-dessus, Linguee est un outil de traduction gratuite que vous pouvez utiliser pour une traduction Français anglais ou vers d’autres langues: allemand, espagnol, portugais…

Contrairement aux autres sites de traduction en ligne, le traducteur en ligne Linguee vous propose plusieurs exemples de phrases traduites. Vous pouvez ainsi choisir la traduction la plus fiable qui va avec le contexte choisi.

Meilleur traducteur vocal

Comme il existe des sites et des logiciels de traduction en ligne, on trouve ce qu’on appelle le traducteur vocal. Ce dernier appelé encore traducteur vocal de voyage ou un pocketalk.

Il s’agit d’un petit gadget électronique qui est en plein essor aujourd’hui utilisé généralement pendant les voyages vu qu’il est capable de traduire n’importe quelle langue à n’importe quel moment.

Cependant, ce traducteur vocal instantané vous aidera ainsi à traduire vos conversations avec le chauffeur de taxi qui parle une langue étrangère, avec le chef cuisinier dans un restaurant pour vous expliquer les plats disponibles.

Cet accessoire est très pratique lors de vos voyages et pourra vous servir également dans certaines occasions pour casser les barrières linguistiques. Vous pouvez trouver plusieurs marques qui se vendent actuellement sur le marché comme par exemple: le Buoth T9, Langogo Genesis , Vasco Mini 2 Traducteur vocal intelligent multilingue...

N’hésitez pas alors de tester ce produit et de partager avec nous vos expériences en commentaires.

Pour conclure

Ces sites de traduction en ligne sont nombreux, c’est à vous de choisir celui qui vous convient et demander avant de l’utiliser s’il s’agit bien d’un service gratuit ou bien payant. Vous pouvez également télécharger leur applications de traduction sur votre Smartphone ou tablette et bénéficier des différents services proposés.

Mais, ça n’empêche que parfois vous devez passer par un traducteur humain surtout lors de la traduction des documents et des papiers officiels.

N’hésitez pas alors d’essayer ces services et logiciels de traduction et de partager avec nous vos expériences et avis en commentaires.